miércoles, 15 de enero de 2020

¿Es el nombre de "Jesús" un invento de la Iglesia Católica? ¿Es la pronunciación Yeshua lo correcto?


¿ES EL NOMBRE "JESÚS" UNA INVENCIÓN DE LA IGLESIA CATÓLICA? ¿ES LA PRONUNCIACIÓN LO YESHUA CORRECTO? 

No se sorprenda si alguna vez encuentra a alguien que acusa a la Iglesia Católica de inventar el nombre de Jesús. 
Esta práctica es algo común entre los seguidores de la fe judía nazarena (mesiánicos) y en algunas ramas de las sectas protestantes. 

¿Cuál es la prueba principal que tienen? 

Que la letra "J" no existe en hebreo. 

Entonces, ¿por qué le llamamos Jesús? 

Bueno, el nombre de nuestro Señor es YEHOSHUA, que se origina del hebreo y significa "Yahweh (YHWH - Tetragrammaton) Salva". 

A través de los judíos mismos, adoptamos la palabra en su forma abreviada: YESHUA. 

Lingüísticamente no hay traducción de nombres propios, pero siempre ha habido un intento de adaptar los nombres de personalidad a los idiomas de varios pueblos y culturas, y esto es fácilmente comprobado por la historia. 



Cuando un nombre se reproduce en diferentes idiomas, la adaptación fonética ocurre de acuerdo con los parámetros del idioma hablado en ese momento. 

Tenemos ejemplos conocidos como Platon, cuyo nombre era portugués para Platón, Megas Alexis es conocido como Alejandro Magno. 

Ejemplos simples se encuentran en el nombre Paul, que en italiano es Paolo, en polaco es Pawel y en latín es Paulus. 

¿Qué podemos ver en estos ejemplos? 
Que incluso a través de procesos de transliteración, el significado o la esencia del nombre no cambia bajo ninguna circunstancia. 

Así fue con el nombre de nuestro Señor en este orden: 

- YEHOSHUA como original en hebreo 

- YESHUA como una abreviatura del hebreo usado por los judíos. 

- IESOUS como una adaptación al griego Koine en la Septuaginta. 

- IESUS como una adaptación al latín de San Jerónimo después de completar la traducción de las obras bíblicas escritas en griego. 

- JESÚS como una adaptación final directa del latín. 

Varias palabras latinas, cuando se adaptaron, tuvieron la "i" reemplazada por la "j", es decir, una adaptación que es extremadamente común y el nombre "Jesús" siguió el curso de una norma gramatical como toda la lengua latina. 

Históricamente, no hay absolutamente nada que pruebe que el nombre de Nuestro Salvador fue un invento de la Iglesia Católica, y mucho menos estudios lingüísticos que prueben esta acusación absurda. 

Visítanos en Facebook y conoce todas las noticias del mundo Católico de actualidad. 


CATHOLIC MAGAZINE depende del apoyo de lectores como tú para seguir defendiendo nuestra fe Católica, la cultura de la vida, la familia y la libertad de fe. AGRADECEMOS SU DONATIVO, DIOS LE BENDIGA 



NOTA IMPORTANTE: La publicidad que aparece en este portal es gestionada por Google y varía en función del país, idioma e intereses y puede relacionarse con la navegación que ha tenido el usuario en sus últimos días. 

Nuestros artículos están hechos para la evangelización y difusión de la verdadera fe católica y pueden ser usados, compartidos o publicados libremente en distintas páginas o foros, sin fines de lucro, siempre que se haga mención del autor del artículo, los créditos debidos y el nombre de ésta página, CATHOLIC MAGAZINE.


No hay comentarios.:

Publicar un comentario

DONACIONES

BÚSQUEDA POR TEMA

Notas recomendadas